離婚認証裁判で必要な民法の翻訳!

Online translation service

 フィリピンの政府に日本で成立した離婚の事実を認知させ、フィリピンでの婚姻関係を解消させる手段の1つとして「離婚認証裁判(Recognition of foreign judgement)」という制度があります。この裁判を起こすためには様々な必要書類が必要ですが、その中でも重要かつ個人で入手するのが非常に面倒なのは、日本の民法の必要箇所を英訳付きで添付する必要がある点です。

民法該当箇所の抜粋及び英訳の販売

 フィリピンの離婚認証裁判に必須の日本の民法の当該箇所の抜粋と英訳を販売します。
価格は1980円(税込価格)です。お支払い方法は日本の銀行振り込み、GCASH(ペソ換算)、ペイパルによるクレジットカード決済(+3%の手数料)が利用できます。ご入用の方は下記までご連絡ください。

お問い合わせ

    タイトルとURLをコピーしました